본문 바로가기
카테고리 없음

WWE SMACKDOWN(2024.08.16)로 영어 공부하자

by W.C. 2024. 8. 18.
728x90

스맥다운은 현재 메인 스토리 블러드라인과 로만 레인즈의 대립 외에는 그다지 큰 갈등이 없다.

US 챔피언도 로건 폴과 LA Knight와의 경기 이후 LA Knight가 챔피언을 먹었지만 그 이후 대립할 상대가 마땅치가 않아서

그냥 LA Knight가 나와서 혼자 프로모를 했다. 이게 참...  그럼 프로모 내용을 볼까나..

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=OSrlcAxGKlk

 

Let me talk to you.
My God,
did that look like a fun dinner to be at? -> 즐거운 만찬이었나요?
The Santos Escobar is telling his whole little goon squad(폭력단(속어)) they need to not forget who they are yet
-> 자신의 부하들에게 자신이 누구인지 잊지 말라고 말하고 있습니다.
all he's doing is trying to be like me.
And Esco, I don't know if
you'll forget who you are, but next week, there's a damn good chance you'll forget
where you are when you catch a BFT and I knock your little churro(어떤의미인지 모르겠다. 진짜 그냥 츄로??) in the dirt.

 

Now, me,
on the other hand, I ain't gonna forget where we are.
You're talking about the nation's capital meeting the nation's champ.
But this US Champ well, I don't really
have time to be worried about some cross-eyed half-wit calling me trash.
->하지만 이 미국 챔피언은 정말 저를 쓰레기라고 부를까 봐 걱정할 시간이 없어요.
I'll tell you what,
Esco, call me what you want.
Call me trash, I'll take it, I'll own it.

 

As a matter of fact, -> 사실은
I might be a little bit of trash mixed with a little bit of flash. -> 저는 약간의 플래시와 약간의 쓰레기가 섞인 쓰레기일지도 몰라요.
But this week, next week, any week you want this trash will put you on your ass. -> 하지만 이번 주, 다음 주, 어느 주든 이 쓰레기를 원하면 엉덩이를 들썩이게 할 겁니다.
And still your United States Champion,
with everybody saying,
LA Knight, yeah!
 
LA Knight는 말도 빠르고 비유적인 표현에 속어도 많아서 정말 듣기가 어렵다...