RAW 2024.09.23에 반영되었던 내용중에 레이 미스테리오와 제비어 우즈간의 대화.
뉴데이가 LWO의 의도치 않은 난입으로 태그팀 챔피언쉽에서 패하자
요즘 제비어 우즈가 급 발진을 하고 있다. 턴힐의 떡밥인지... 빅E의 복귀 떡밥인...
아직 말이 많지만 여기서도 재미 있는 표현들이 많이 있다.
https://www.youtube.com/watch?v=RuU328ETSe8
It's okay, man. 괜찮아, 친구.
Woods. Hey, we just want to be clear on what happened last week, man. Hey, our bad for the miscommunication. 우즈. 지난주에 무슨 일이 있었는지 분명히 하고 싶어. 소통 문제는 우리의 잘못이었어.
First off, we know. And second, we really don't want that apology unless it comes with a shot of the Tag Team Title. So we're good? 첫째, 우리도 알아. 그리고 둘째, 우리가 사과를 받고 싶다면 태그팀 타이틀 기회가 따라와야 해. 괜찮아?
Hey, look, look, Woods, I know you're upset, but come on. We didn't do it in tension. Come on, man. I know you'll get through this. You're The New Day. 우즈, 자, 자, 네가 화난 건 알겠는데, 일부러 그런 건 아니었어. 넌 잘 극복할 거야. 너희는 '뉴 데이'잖아.
Yeah, yeah. 맞아, 맞아.
We are The New Day. 그래, 우리는 '뉴 데이'야.
And this is unsolicited advice that'd probably be better used if you went and gave it to your son, Dom. 이건 원하지 않은 조언일 수도 있는데, 네 아들 돔에게나 주는 게 나을 것 같아.
You know what? Hey, I ain't got time for this, man. I got Finn Balor I need to worry about next week. So I'll leave you two at it. 있잖아, 나 이러고 있을 시간 없어. 다음 주에 핀 발로르랑 싸워야 해서 신경 쓸 게 많아. 그럼 너희 둘끼리 알아서 해.
Here it is. Here it is. You don't have time for me, but you have time for Finn? Why? Cause he's a former World Champion? Just like you are former World Champion, so you don't have time for guys like me? 아, 이제야 알겠네. 나한텐 시간 없고 핀한텐 시간 있지? 왜? 그가 전 세계 챔피언이라서? 너도 전 세계 챔피언이었잖아. 그래서 나 같은 사람한테는 시간이 없다는 거야?
Come on, man. He did not mean it like that. 야, 진정해. 그는 그런 뜻이 아니었어.
Of course he did. And now you wanna chime into another former. And I'm sick of this. Everybody thinks cause I haven't had a singles title that I'm just beneath everybody? 물론 그랬지. 그리고 이제 또 다른 전 챔피언에게 맞춰주려고 하잖아. 난 이제 지쳤어. 다들 내가 싱글 타이틀을 못 가졌다고 해서 다들 나를 깔본다고 생각하는 거잖아?
Fine. Fine. Fine. 좋아, 좋아, 좋아.
amigo? 친구야, 진짜로?
Yeah. Come on. 그래, 어서 해보자.
You wanna fight with me? Finn can wait. Next week. You got your fight. 나랑 싸우고 싶어? 핀은 기다리면 돼. 다음 주에. 네가 원하는 싸움을 하자.
Come on, man. 야, 진정해.
What? It's their fault. They're in the wrong. You don't see that? 뭐? 이건 그들의 잘못이야. 걔들이 잘못했다고 생각 안 해?
It's just unnecessary. 이건 불필요해.
What? None of this is unnecessary. Cove. 뭐? 하나도 불필요하지 않아. 코브.
위 내용에서 쓰는 표현들 중에 유용한 것을 정리해보면
- "It's okay, man."
- 상황이 괜찮다고 위로할 때 사용할 수 있는 표현입니다.
- 활용 예시: "Don't worry about it. It's okay, man."
- "We just want to be clear on..."
- 어떤 상황을 명확히 하고 싶을 때 쓰는 표현.
- 활용 예시: "I just want to be clear on what you meant by that."
- "Our bad for..."
- 상대에게 잘못을 인정하며 사과할 때 쓰는 표현.
- 활용 예시: "Our bad for the delay in responding."
- "First off, we know."
- 논리적인 설명을 할 때 첫 번째로 말할 때 쓰는 표현.
- 활용 예시: "First off, we need to address the issue."
- "We really don't want that apology unless it comes with..."
- 조건부로 무언가를 원할 때 쓸 수 있는 표현.
- 활용 예시: "I don't want an apology unless it comes with an action plan."
- "I ain't got time for this."
- 상대방의 문제나 상황에 대해 신경 쓸 여유가 없을 때 쓰는 표현.
- 활용 예시: "I ain't got time for this drama."
- "He did not mean it like that."
- 상대방의 의도를 설명하며 오해를 풀 때 쓰는 표현.
- 활용 예시: "She didn’t mean it like that. She was just frustrated."
- "Of course he did."
- 상대방이 한 행동을 분명히 인지하고 있다고 강조할 때.
- 활용 예시: "Of course she knew what she was doing."
- "I'm sick of this."
- 상황에 대해 지쳤거나 불만이 있을 때 쓰는 표현.
- 활용 예시: "I'm sick of this constant arguing."
- "You wanna fight with me?"
- 상대에게 대립을 제안할 때 쓸 수 있는 표현.
- 활용 예시: "You wanna fight with me on this issue?"
'WWE로 영어공부' 카테고리의 다른 글
완전히 턴힐 해버린 케빈 오웬스... 와 근데 랜디가 이걸 참다니! 옛날 같았으면 그냥 RKO! (3) | 2024.10.15 |
---|---|
흑화되는 제비어 우즈, 턴힐의 떡밥인가? 빅E 복귀의 떡밥인가?(2024.10.07 WWE RAW) (6) | 2024.10.11 |
브론슨 리드를 향한 세스롤린스의 선전 포고(2024.10.07) (1) | 2024.10.10 |
WWE로 영어 공부(SMACKDOWN 2024.09.27) - 랜디와 KO는 뒤통수를 칠것인가?? (3) | 2024.09.29 |
WWE RAW(2024.08.04) (2) | 2024.08.08 |