본문 바로가기
WWE로 영어공부

더 큰거 온다~~ 드류와 세스까지 로얄럼블 출전 선언~

by W.C. 2025. 1. 15.
728x90

 

 

CM PUNK의 프로모 시간에 나온 세스 거기에 드류까지 나와서 이거 서로 진짜 싫어하는 사람들끼리 주고 받는 프로모

모든 대립의 승리자는 CM PUNK이긴 한데 로얄럼블이 재미있게 흘러가는거 같다.

 

세스 롤린스

I've never been more disappointed in myself that I underestimated you.
On the biggest stage of my life, I couldn't get the job done.
And there's only one thing I can do to seek redemption, and
that's to take your Wrestlemania dreams and flush them down the toilet.

 

내가 널 과소평가했던 내 자신에게 이렇게 실망한 적은 없었다.
내 인생 최고의 무대에서 난 일을 제대로 해내지 못했다.
그리고 내가 구원받을 수 있는 방법은 단 하나뿐이다.
네 레슬매니아 꿈을 산산조각 내고 물 속에 쳐넣는 것.

 

 

You see, you're not gonna win
the Royal Rumble because I am going to win the Royal Rumble.

 

넌 로열 럼블에서 우승하지 못할 거야, 왜냐하면 내가 로열 럼블에서 우승할 거니까!

 

 

드류
Seth, you act like you're this big leader, but it's just an act really, isn't it?
You're all talk.
The action doesn't line up.

 

세스, 넌 마치 큰 리더인 것처럼 행동하는데, 사실은 그냥 가식이잖아.
말뿐이지. 행동이 말과 맞아떨어지지 않아.

 

You said all the right things heading into tribal combat last week.
We can't let Roman get power, but when everybody was getting involved,
everybody was doing their part, you were nowhere to be seen.

 

지난주 ‘트라이벌 컴뱃’을 앞두고는 다 맞는 말만 했지.
'우리가 로만 레인즈에게 권력을 줘서는 안 된다.' 그런데 모두가 뛰어들어 자기 몫을 할 때, 넌 어디 있었냐고?

 


I neutralized Jey Uso.
He didn't get involved.
He was so worried about Drew McIntyre.
You're only worried about your selfish agenda.
Worried about your little match.
And then you went and lost your match.
And the worst part of all is you're gonna tell everybody, I told you so.
It's pathetic.

 

난 제이 우소를 무력화시켰어. 그는 개입하지 못했지.
그는 드류 맥킨타이어만 걱정했어. 넌 오직 네 이기적인 계획만 걱정했잖아. 네 그 작은 경기 말이야. 그리고 넌 결국 그 경기에서 졌어.
그리고 제일 최악인 건, 이제 네가 모든 사람에게 '내가 그럴 줄 알았지'라고 할 거라는 거야.
참 한심하다.

 

세스 롤린스
Jeez, Drew, I got no patience for
any crap that you got.

 

드류, 난 네 헛소리 들을 시간 없다.

 

CM PUNK
You have no patience?

 

세스 롤린스
I got no time.

 

CM PUNK

You have no patience?
I got no patience for you.
I got no patience for you.

 


And I'm out of time.
And I'm done talking.
One of you jerks wants to swing, I'll be right here.
Let's go.

 

그래, 난 네가 질릴 만큼 봤어. 난 끝났어. 네 헛소리 듣고 있을 시간 없어.
누군가 한 번이라도 나한테 덤비고 싶으면, 난 바로 여기 있다. 덤벼.

 

세스 롤린스
You wanna swing?
You wanna go?
Let's go.

 

덤비고 싶어? 싸우고 싶어? 덤벼!

 

드류
You wanna throw hands again?
Punk, Rollins, and McIntyre, and
San Jose, that's what you want?

 

다시 한 번 주먹을 나누고 싶어? Punk, Rollins, 그리고 McIntyre가 산호세에서 한 판 붙는 걸 원하는 거야?


No, why would I ever do that?
Have you both not listened to a word I've said?
There's a bigger problem going on right now.

 

아니, 왜 내가 그런 걸 하겠어?
너희 둘 다 내가 한 말 하나도 안 들었냐?
지금 더 큰 문제가 있어. 

 


Roman is playing chess while every other idiot is playing checkers right now.
I'm always a reluctant hero.
I guess I'm gonna have to step up for myself, for that locker room, and
whether you two realize it, for you both as well.

 

로만은 체스를 두고 있는데, 다른 바보들은 다 체커(간단한 보드게임)를 하고 있는 거라고.
나는 항상 마지못한 영웅이었다. 결국 내가 나서야 할 것 같군. 나를 위해서, 라커룸을 위해서, 그리고 너희 둘을 위해서도 말이야.

 


If only there was a way I could get my hands on the title before he does.
He's got his falafel already, wants the title.
If only there was a match where it's every man for themselves,
guaranteed title match.
Wait, there is.
I'll see you both in the Royal Rumble.

 

내가 그 녀석보다 먼저 챔피언 벨트를 손에 넣을 수 있는 방법이 있으면 좋을 텐데.
그는 이미 팔라펠(간식)이라도 먹고 타이틀을 원하고 있겠지.
만약 모든 사람이 서로 싸우고, 챔피언 타이틀 도전권을 얻을 수 있는 경기가 있다면 어떨까?
잠깐만, 그런 경기가 있잖아. 로열 럼블이 있지.
로열 럼블에서 보자.


You're welcome.

 

 

유용한 표현 템플릿

  1. 유용한 표현: I’ve never been more disappointed in myself
    설명: ‘나 자신에게 이렇게 실망한 적은 없다’는 의미로, 자신에 대한 깊은 실망을 표현할 때 사용.
    일상표현: 시험, 발표, 경기 등에서 실수했을 때 자책하며 사용할 수 있음.
    예시: I’ve never been more disappointed in myself after failing the interview.
  2. 유용한 표현: Flush down the toilet
    설명: ‘어떤 것을 망치다, 없애버리다’는 의미의 비유적 표현.
    일상표현: 노력을 물거품으로 만들 때 사용 가능.
    예시: All my hard work went down the toilet after that mistake.
  3. 유용한 표현: You’re all talk
    설명: ‘넌 말뿐이야, 행동이 따르지 않는다’는 뜻으로 상대방의 실천 부족을 지적할 때 사용.
    일상표현: 약속이나 계획만 하고 실제로 행동하지 않는 사람에게 사용할 수 있음.
    예시: Stop bragging about it and do it. You’re all talk!
  4. 유용한 표현: Reluctant hero
    설명: ‘마지못한 영웅’이라는 뜻으로, 원치 않지만 결국 중요한 일을 해내는 사람을 묘사할 때 사용.
    일상표현: 자신이 주목받기 싫어도 중요한 일을 해야 할 때 사용할 수 있음.
    예시: I didn’t want to be in charge, but I guess I became the reluctant hero.
  5. 유용한 표현: Every man for themselves
    설명: ‘각자 알아서 하다’라는 의미로, 개인이 자기 이익을 위해 움직일 때 쓰임.
    일상표현: 경쟁적인 상황에서 자주 사용됨.
    예시: During the sale, it was every man for themselves at the store.

 

진짜 이번에는 우승을 예측하기 힘든 로얄럼블이 되겠군...